Google Çeviri Arayüzü Hatalarını Azalttı

Google Translate ile Çevirmek ya da Çevirmemek?

noter Beşiktaş Noter

Yeni Google Çeviri: Google translate hatalarını azalttı

Google translate ile makale çevirisi yapmak giderek kolaylaşıyor. Güncellenen Google algoritmasıyla hatalar geçmişe göre %11 azalmış durumda.

Google çeviri ile makale ve gazete haberi çevirmek artık daha kolay. İngilizce bilgisi olmayan internet kullanıcıları Google çeviri özelliğini kullanarak basit birkaç işlemle kelime veya cümleleri çevirebilir, isterlerse bir makaleyi başından sonuna çevirtebilirler. Google çeviri hizmeti ne işe mi yarıyor?

103 DİLDE HIZLI ÇEVİRİ YAPMAK

Son güncelleme ile Google’ın çeviri arayüzü olan Google Translate son 10 yıldakinden çok daha fazla gelişmiş durumda ancak Nöral Makine Çevirisi 103 dile çırakılacak ve böylelikle tercüme hizmetleri alanında Google rakiplerinden birkaç adım öne geçmiş olacak.

GÖÇMENLER SIK KULLANIYOR

2015 yılında Google Translate arayüzünde yapılan çeviriler içinde Arapça’dan Almanca’ya çeviriler toplam çeviriler içerisinde patlama yapmış. Bunun da özellikle savaşlardan kaynaklanan büyük insan hareketliliğinden dolayı olduğu belirtiliyor. Google Translate özellikle son yıllarda Avrupa’daki Arap göçmenlerin eli ayağı olmuş durumunda.

http://www.tercumex.com.tr

erasmus belge çeviri

Tercümex Çeviri Grubu – Beşiktaş

Leave a comment

Your email address will not be published.